かぼすのリクエスト【育児漫画】
無い英語脳フル回転させました。
歌の途中で英語に行くのも日本語に帰るのも至難の業。
プキャが生まれてから日本の童謡も簡単な英語の歌も毎日の様にプキャに歌って
いました。
それからはっさくかぼすと生まれたけどあんなに歌や絵本に時間を費やせたのはプキャだけだったな…。
プキャが2歳ぐらいの時に【ALICE THE CAMEL】という歌を歌っていました。
Alice the camel has two humps(ラクダのアリスには2つのコブがあるよ)
Alice the camel has one hump(ラクダのアリスには1つコブがあるよ)
という感じの歌詞なのですが、
ある日私がふざけて「Alice the camel has two hump」と「s」をのけて歌ったり逆に「one humps」と歌ったら、
プキャは激怒した。
具体的な言葉こそまだ説明出来ない年齢でしたが、明らかに「sをつけろ」「sをつけるな!てぃがうだろ!」と言わんばかりに猛抗議してきました。
しれっと歌ったのにそれに気付いて怒っているプキャに驚きましたが、しっかり聞いているんだなと感心しました。
なので、私もそれに応えるように沢山歌をうたいました。
もちろんTwinkle Twinkle Little StarもMeのearにoctopusが出来るほどsingしました。
(今皆さん同じ男性タレントさん思い浮かべていませんか?)
沢山歌ったけど!今プキャはTwinkle Twinkle Little Starなんてとっくに忘れて歌えないと思います。
それどころか童謡も忘れているのが多いだろうな。
『お山の中行く汽車ぽっぽ』は息継ぎが分からなくてもプキャが好きな歌なので息切れしながらも何回も歌っていました。
成長するに連れて童謡も聞かなくなり、今では音ゲーかなにか知りませんが、歌といえば家では「アッエーアッエー、エッオーエッオー」と謎の歌を歌っています。
プキャは私に童謡をリクエストしなくなりましたが、かぼす2歳は時々してきます。
明らかにプキャのときよりは少ないですが。
それはなぜかと言うとタブレットを開けば日本語も英語も歌もお話も流れてくるからです。
プキャの時は英語のCDを買っていましたが、その聞いたことのある英語の歌もYou Tubeでどんどん流れてきます。
Twinkle Twinkle Little StarもかぼすはYou Tubeから学んだのが先です。
かぼすはTwinkle Twinkle Little Starときらきら星が英語と日本語と区別していないからこそ順番にリクエストしてきたのかな?バイリンガルの方は簡単に歌えるのかしら?あ、でも歌詞の意味が違うからややこしいのかな。
残念ながら私は、交互で歌うという突然のリクエストには上手く応えることができませんでした。
明日は久しぶりに子どもたちと歌を歌う時間を作ろうかな。
音ゲープキャ↓